个鼓励的眼神。
“尊敬的各位代表,我们今天在这里举行这场谈判,是为了共同探讨合作的可能性,实现互利共赢的目标。”一位代表说道。
宋瑛迅速地翻译道:“Dear representatives, we are here today to hold this negotiation to jointly explore the possibility of cooperation and achieve the goal of mutual benefit and win-win.”
“我们公司在这个领域有着丰富的经验和强大的实力,我们相信我们可以为这次合作带来很多价值。”另一位代表说道。
宋瑛翻译道:“Our pany has rich experience and strong strength in this field. We believe we can bring a lot of value to this cooperation.”
随着谈判的进行,气氛越来越紧张。各方代表在一些关键问题上产生了分歧,争论得非常激烈。宋瑛也感受到了巨大的压力,但她没有退缩。她努力保持冷静,准确地传达各方的意思,为谈判的顺利进行做出了自己的贡献。
“我们不能接受这个条件,这个价格太高了。我们需要降低价格,才能达成合作。”一位代表说道。
宋瑛翻译道:“We cannot accept this condition. The price is too high. We need to reduce the price to reach cooperation.”
“但是我们的产品质量非常高,这个价格是合理的。我们不能降低价格,否则我们会亏本。”另一位代表说道。
宋瑛翻译道:“But our product quality is very high. This price is reasonable. We cannot reduce the price, otherwise we will lose money.”
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
在谈判的过程中,宋瑛也遇到了一些困难。有些代表的发言速
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共6页