潮湿。"此刻她模仿艾草说话时,特意加了点慢悠悠的调子,像是怕人听不懂似的。
越南的场景里,阿雅遇见了正在发愁的卖河粉的阿婆。老人的孙子总在雨天咳嗽,药铺的西药吃了总犯困。"试试这个。"阿雅从药篓里捧出艾草,镜头突然切到艾草根系的特写——那些缠绕的根须正在屏幕上组成"温经散寒"四个字,背景音里混入了张奶奶的原声解说,带着点沙沙的电流声:"艾草性温,能通十二经..."
"这里得加个暂停键。"Netflix的东南亚区负责人第一次看样片时,指着屏幕上的字说,"家长们会想记下来的。"他的手指在平板电脑上滑动,调出曼谷地区的儿童收视率数据,"上周的调研显示,62%的家长陪孩子看动画时会做笔记。"
陈默当时没说话,回头却让特效组把那四个字做成了渐显效果。当阿雅把艾草放进陶罐时,"温经散寒"四个字正随着蒸汽慢慢升腾,直到被阿婆孙子的笑声冲散。
二、电波里的银项圈
上线前夜,马尼拉的一家超市突然挤满了人。货架上的《百草精灵》盲盒只剩下最后两盒,穿校服的女孩们踮着脚抢,有人的书包上已经挂着三四个草药玩偶——那个举着小红花的红花楹玩偶最受欢迎,它的花瓣能拆下来当书签,背面印着"活血通络"的苗文发音。
"听说开到隐藏款'七叶一枝花'能换三张动画海报。"扎马尾的女孩举着刚拆开的盲盒喊,里面的苍术玩偶正瞪着圆眼睛看她。这株长着棕褐色块根的草药在动画里是个慢性子,总说"我能燥湿健脾",说话时块根会轻轻拍打地面。
超市经理看着监控里的盛况,突然想起上周收到的邮件。动画制作方特意附了张苍术的药用图谱,提醒零售商们如果有家长询问,可以解释这味药在雨季的妙用。他当时只觉得多此一举,此刻却听见抢不到盲盒的妈妈们在讨论:"昨天那集说苍术能对付湿气,正好我女儿总说关节痒..."
同一时间的雅加达,翻译组正在做最后的校对。印尼语版的"解表"被翻译成"打开身体的小窗户",配音演员反复琢磨着紫苏说话的语气——这株草药在动画里是急性子,每次介绍自己时都会急得转圈,叶片卷成筒状:"我能让汗出来!就像...就像打开窗户通风!"
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
配音间的白板上贴满了苗医术语对照表。"经络"被意译为"身体里的小路","气血"则成了"流动的能量",这些都是团
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共6页