那么重点是什么?
自然就是能够突出他悲剧人生的历史事件。
首先从他出生开始讲述,从他的家庭背景以及生活环境开始讲述。
自然而然,就要分析当时的历史背景。
很多时候,人物的悲剧都来源时代的造就。
那么他的悲剧从哪里来呢?
为何仓央嘉措这位雪域之王,却变成日光城漂泊的浪子呢?
这一切都来源于权力斗争,作为傀儡的他,只能任由其摆弄。
再加上15岁之后才被接到日光城学经,并非真正意义上的懵懂少年。
因此,哪里有压迫哪里就反抗,到了最后使得他成为一个放荡不羁的爱自由的边城浪子。
甚至他还化名宕桑旺波,潜游于酒肆民家,寻芳猎艳,花天酒地。
这种离奇的经历,完全就是天然的创作素材。
使得他的情诗流芳千古。
说到这里,台下的学生就开始兴奋了。
“小师兄,都有什么诗歌,都跟我们讲一讲呗。”
于是,苏亦就念了一首。
这帮家伙得寸进尺。
“小师兄,你要是能写出来就好了。”
“对啊,小师兄,你之前可没少在三角地宣传栏上写诗歌,不能厚此薄彼啊。”
行吧。
苏亦只能写。
刷!
刷刷!
刷刷刷!
一首于道泉先生版本的诗歌,就出现在黑板上。
“****,****;进入LS民间,是浪子宕桑旺波。”
苏亦写完。
这帮家伙就咦了一声,“小师兄,不对吧,怎么跟你之前的翻译不一样啊。”
“什么翻译?”有同学疑惑道。
“住进布达拉宫,我是雪域最大的王;流浪在LS街头,我是世间最美的情郎。”
于是,就有同学念出来。
“哇!天啊,这个版本竟然是小师兄翻译的?”
“小师兄,这也太厉害了吧,这个版本太洒脱了吧。”
“赶紧抄下来,这个版本完美的表达出来诗歌的意境。”
甚至还有同学问到,“小师兄,还有吗?还有其他的诗歌要分享吗?”
苏亦哭笑不得,“别闹,跑题了。”
甚至到最后,他说这版本不是自己翻译的,都没人信。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第6页 / 共15页