周宗庙乐舞辞之七
郊庙歌辞·周宗庙乐舞辞·明德舞
惟彼岐阳,德大流光。
载造周室,泽及遐荒。
於铄圣祖,上帝是皇。乃圣乃神,知微知彰。
新庙奕奕,丰年穰穰。取彼血膋,以往烝尝。黍稷惟馨,笾豆大房。工祝致告,受福无疆。
《郊庙歌辞·周宗庙乐舞辞·明德舞》注释与译文
注音说明
? 岐(qí)阳:岐山之南(周部族兴起地)。
? 铄(shuò):光明美盛。
? 膋(liáo):牲畜的脂肪。
? 烝(zhēng)尝:冬祭称“烝”,秋祭称“尝”,泛指祭祀。
? 笾(biān)豆:古代祭祀用的竹制、陶制食器。
? 大房(tài fáng):盛大的礼器。
注释
1. 惟彼岐阳,德大流光:想起岐山之南的周祖发祥地,德行盛大光耀四方。
2. 载造周室,泽及遐荒:奠定周朝基业,恩泽惠及远方边疆。
3. 於铄圣祖,上帝是皇:啊,光明伟大的圣祖,配得上天帝的尊荣。
4. 乃圣乃神,知微知彰:圣祖智慧如神,能洞察细微与彰显之事。
5. 新庙奕奕,丰年穰穰(ráng):新修宗庙庄严宏伟,年年五谷丰登。
6. 取彼血膋,以往烝尝:取来牲畜的血和脂肪,用于秋冬祭祀大典。
7. 黍稷惟馨,笾豆大房:黍稷粮食散发清香,笾豆礼器盛大齐整。
8. 工祝致告,受福无疆:祝官代人向神祷告,祈求永享无穷福泽。
译文
岐山之南的周祖故地,德行昭着光耀四方。
奠定周朝的宏基伟业,恩泽远及边陲蛮荒。
啊,圣祖美德光明盛大,配享天帝无上荣光。
智慧如神能明察秋毫,洞悉幽微彰显昭彰。
新修的宗庙庄严肃穆,年年都迎来五谷丰穰。
取来祭牲的鲜血脂肪,虔诚举行秋冬的祀享。
黍稷粮食散发着馨香,笾豆礼器摆列得堂皇。
祝官代向神灵致祝辞,祈愿永受无疆的福祥。
背景提示
此诗为周代宗庙乐舞歌辞,核心歌颂周族祖先(如后稷、文王等)在岐山兴起的功德,强调其德行感天动地(“德大流光
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共4页