梁太庙乐舞辞之一一
郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·送神
其降无从,其往无踪。
黍稷非馨,有感必通。
赫奕令德,仿佛睟容。
再拜慌忽,遐想昊穹。
以下是这首诗的生僻字注音、注释和译文:
生僻字注音
? 赫:hè
? 奕:yì
? 睟:suì
? 昊:hào
? 穹:qióng
注释
? 黍稷:古代祭祀用的谷物。
? 馨:香气。
? 赫奕:光辉炫耀貌,这里指神明的德行显赫。
? 令德:美德。
? 睟容:温和慈祥的容貌,这里指神明的容貌。
? 再拜:拜了又拜,表示恭敬。
? 慌忽:同“恍惚”,神志不清,这里形容祭祀者因恭敬而产生的神情恍惚。
? 遐想:悠远地想象或思索。
? 昊穹:苍天。
译文
神明降临没有踪迹可寻,离去也没有踪影。
黍和稷并不散发香气,但只要心有感悟必然能与神明相通。
神明有着显赫的美德,仿佛能看到其温和慈祥的容貌。
祭祀者拜了又拜,神情恍惚,思绪飞向广阔的天空。
在古老岁月的幽深之处,一场庄严肃穆的祭祀仪式已近尾声,而送神的环节,宛如为这场仪式画上了一个充满敬畏与期许的句点。《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·送神》恰似一条时光的纽带,将我们带回到那个香烟袅袅、庄严肃穆的祭祀现场,让我们深切感受古人对神灵的尊崇、对祭祀的虔诚,以及对未来的无限憧憬。
“其降无从,其往无踪”,诗歌开篇,便将我们引入一个充满神秘色彩的境地。想象一下,在那庄严肃穆的祭祀场所,人们怀着无比敬畏的心情,等待着神灵的降临。然而,神灵的到来却毫无征兆,“其降无从”,他们没有沿着我们熟知的路径出现,就那样神秘地出现在这片神圣之地,让凡人难以捉摸。而当祭祀仪式结束,神灵离去时,同样“其往无踪”,没有留下丝毫痕迹,仿佛从未出现过。这简单的八个字,将神灵的超凡脱俗、神秘莫测展现得淋漓尽致。这种对神灵降临和离去的描写,瞬间营造出一种神秘、肃穆的氛围,让我们深深感受到神灵的高高在上和不可知,为整首诗奠定了充
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共3页