胁。
\n
据考究,风辞的原型,是今天远山上的一座无名碑的主人。
\n
作家樊青松年轻时,为寻创作灵感游历这里,与林知音相逢。知音是樊老在游记中为她取的化名,其本人果真姓林,也是近两年文学家和戏剧学家共同求证才得以确认的。
\n
林知音原名林惠贤,是怀安村第一女子学校最初的发起人,其组织的助学公益团体,如今已经由其学生们联合社会其他爱心人士正式注册成立为“萤火虫助学基金会”。
\n
她留下的火种在山野燃烧起万里火光,照亮了不少孩子求学之路。
\n
不过,那都是她本人离世后许多年的事了。
\n
“最开始,先生只在这块平坝地里说书,所谓学生,其实也就是附近邻里乡亲们的孩子。后来先生的双亲过世,留下一栋修砌好的水泥房,就用来做了公共图书馆,就是我们上来时路过的女子小学现在的‘慧贤楼’。”
\n
江晚云讲解着,转而带演员们走到平坝地那块纪念墙上,看着一张张看照片,黑白底色,因为陈旧有些泛黄,仍然掩盖不住老一辈学子意气风发的少年模样,和最早一批老师深邃眼眸中,深感爱和大义的温润。
\n
“这座楼原本是学生们为纪念先生,用其名字命名命名,用‘贤惠’的‘惠’。后来几代学者认为,‘贤惠’一词,有教导女子应该温柔仁慈,通情达理的意思,不能完全代表学校建立的初衷,就改‘惠’为‘慧’,‘智慧’的‘慧’。”
\n
有演员提出:“老师,林惠贤老师不是女人吗?为什么您和其他老师,都称呼她为先生?虽然我知道这是一种尊称,但男人随随便便就能被称呼,女人要做到伟大才能够得上,我个人觉得这样不是尊重。”
\n
陆杉往后退了一步,给发问的演员留出空间,好让她被江晚云看到。
\n
江晚云也没有懈怠这个问题,娓娓道来:
\n
“《孟子告子下》中曾回答,‘学识年长者,故谓之先生’,《礼记》中也曾有定义,‘先生,师也。’。我们再来看到‘先生’的字面意思,是‘先我而生者’。当然,因为后来被人与‘Mr’画了等号,从而被以一种男性称呼广泛使用。你的提问很好,男性随随便便就能用的称呼,是否合适用于尊称女性,这也是现在人们争议的话题。”
\n
“可是试想一下,和先生对等的独属于女性的称呼是什么?女士?女士对等的应该是男士。就像淑女对等绅士。老师?也缺了点含义。就像你们的老师如果是男性,你们会称
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共4页