n
“玄奘法师往西天取经,路经此山,见此猴精压在石缝,去其佛押出之,以为徒弟,赐法名吾空,改号为孙行者,与沙和尚及黑猪精朱八戒偕往。在路降妖去怪,救师脱难,皆是孙行者神通之力也。法师到西天,受经三藏东还,法师证果‘梅檀佛如来’,孙行者证果‘大力王菩萨’。”
\n
实际上,在吴承恩版西游记之前,孙悟空的称号更多时并非是美猴王,而是‘大力王’,这大力王指的就是‘大力王菩萨’身份。
\n
吴承恩版西游记中亦有对‘原作’的纪念与致敬,比如将‘大力王’的称号安排给了牛魔王,并在第六十一回中提到“牛王本是心猿变,今番正好会源流”。
\n
而大力王菩萨其本身,并非是佛教原产的存在。
\n
而是犍陀罗佛教在与西方希腊文化交流时,吸收了大力神赫拉克勒斯的形象,进而演化出来的。
\n
赫拉克勒斯与孙悟空,东西方的两位顶点的英雄神,借由中间佛教的‘大力王菩萨’联系了起来。
\n
但显而易见的是,赫拉克勒斯与现今孙悟空的形象,有着一个巨大的差异
\n
那就是对‘女色’方面的差异,赫拉克勒斯有众多的子嗣后代,而孙悟空在吴承恩西游记之后,虽然也有相关的描述或续作,但终究不入大流(直到近代再度发生改变,并引发了撕逼)。
\n
当真如此吗?
\n
事实上,在《吴承恩版西游记》中,吴承恩曾有过一段‘写嗨了写漏了’或‘致敬原作’的描述。
\n
在吴承恩版西游记第四十二回中,观音菩萨与孙悟空围绕宝物玉瓶,曾有过一段风趣幽默好似相声般的对话内容,大意是观音菩萨在打趣孙悟空是世界有名的惯偷,怕他顺手把自己的玉瓶给带走了。
\n
然而非常奇怪的是,观音的‘开玩
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第11页 / 共24页