/>\n
基弗微笑着走到桌前。“怎么啦,43级大学生,”他懒洋洋地往一张椅子上一坐“想找随军牧师谈谈了?”
\n
卡莫迪依然低着头没有抬眼看他。“编译密码是一条小船上的少尉军官所执行的公务的一部分,”他说“我并不介意。每一个在岗的军官都应该学会通讯的基本要领,而且——”
\n
“给我,”基弗说着,喝干了他的咖啡“把那个译码机给我。我一直在熟睡。你去学习海军条令吧。”他从卡莫迪手中将那译码机夺了过去。
\n
“别呀,我能干的,长官。我很高兴——”
\n
“快点去吧。”
\n
“唉,这真是,谢谢您,长官。”卡莫迪站起来向威利干笑了一笑就出去了。
\n
“这下他就高兴了。”基弗说。他开始开足译码机的马力大干起来。正如卡莫迪所说,他的速度简直快得令人难以置信。
\n
“他告诉我您正在写一部小说。”
\n
基弗点点头。
\n
“已写完不少了吧?”
\n
“大约40万字中的40000字。”
\n
“哇呀,真够长的。”
\n
“比尤利西斯爱尔兰作家詹姆斯乔伊斯(jamesjoyce,1882-1941)的传世之作。尤利西斯被认为是意识流小说的开山之作,是20世纪一部举世瞩目的奇书——小说发展史上的一座里程碑,被誉为“20世纪最伟大的英语文学著作”——译者注长,比战争与和平俄国伟大作家列夫尼古拉耶维奇托尔斯泰(levnikolaevichtolstoi,1828-1910)最负盛名的长篇小说之一。这部卷帙浩繁的巨著问世至今,一直被人称为“世界上最伟大的小说”——译者注短。”
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第11页 / 共19页