西。夜里,他总是半夜半夜地在舱内踱来踱去、自言自语,吵得我难以入睡。而后,在大白天里他却呼呼大睡。不过,他用这该死的译码机工作起来比谁都快。他在岸上研究过半年这玩艺儿。他能用一两个小时把一整天的往来函电处理完。可是咱们的进度总是滞后,大约有百分之九十要由你、拉比特和我来完成。我认为他可不是个好搭档。”
\n
“你看过他那本小说吗?”
\n
“嘿,我连大作家写的小说都没时间看。我为什么要在他的那些废话上费工夫?”卡莫迪激动地用拇指抚弄着他那蓝黄两色的安纳波利斯戒指。他起身给自己倒了点咖啡。“来一点吗,哥们?”
\n
“谢谢——喂,我说,”威利说着,接过那杯咖啡“这种工作对他这样有才气的人肯定是枯燥得要命。”
\n
“什么才气?”卡莫迪在一把椅子上坐下。
\n
“他是个职业作家,卡莫迪。你连这都不知道吗?他曾在杂志上发表过一些小说。戏剧协会还准备把他的一个剧本搬上舞台呢——”
\n
“那又怎样?他此刻是在‘凯恩号’上,与你我一样。”
\n
“他如果在‘凯恩号’上写出一部伟大的小说,”威利说“那将是比译出一大堆函电对美国的贡献还大得多——”
\n
“他的任务是通讯,不是给美国做贡献——”
\n
基弗穿着内衣进了军官起居舱,走到放咖啡的那个墙角“孩子们,干得怎么样了?”
\n
“一切顺利,长官。”卡莫迪忽然卑躬屈节地说,一边推开面前的咖啡杯子,一边拿起一份密码电函。
\n
“只不过,我们认为您应该换换口味译点电函了。”威利说。他不怕基弗的军阶比他高。他知道这位通讯官对这种级别的区分持嘲笑态度。他本来就很尊重基弗,现在知道他正在写小说,对他的尊敬陡然又升高了许多。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第10页 / 共19页