他的小姑娘眼里闪烁着兴奋的光芒,挑选着角度,准备向他发起下一轮进攻,一头柔亮的鸦发披散在肩头,双颊被冬日的寒风冻得红扑扑的,与平时的大方稳重大相径庭,完完全全像个兴致盎然的小孩子。
他以前一直不明白为什么在哈萨克语里,‘我喜欢你’,意思是‘我清楚地看见你’。这一刻,他忽然就有些明白了。所有的喜欢和关怀,无论是否关乎爱情,都是从‘看见’开始的。两个彼此看见的人,眼里和心里才能都是对方。只有被看见,真正的自己才能开始被对方接纳,也只有被看见,对方才能开始了解你内心最真实的想法。
一个雪球正中他的头顶。
“don’ttyourchisbeforethey’vehatched,aore,you’vestillgottot”别高兴得太早,爱茉尔,你最好先追上我。
爱茉尔发出一声清脆的笑,步伐不减,雪球在空中划出一道漂亮的弧线,精准地击中了汤姆的肩膀。汤姆倒在雪里,举起双手投降,发出一声夸张的呻吟。
小姑娘被成功骗到了。她跑到他身边,弯下腰想去帮他,却被他坏笑着一把拉倒在雪地里,翻身被压在了松软的雪堆中,笑声在霍格莫德村外的空旷的雪地中回荡。
爱的模样,是看见,和被看见。
3、糖果fizzgwhizzbees
“ugh,ketchup”恶,是番茄酱。
“i…iknow,iasketchup”我知道,确实是番茄酱的。
汤姆这才后知后觉地意识到自己被骗了。
orthiscase,withketchup再加上些番茄酱。
爱茉尔反手要打他,手却被男人迅捷无比地扣住。他笑着吻了吻她的手,然后拉着不情不愿的女孩儿走向新品柜台。
嗯……好吧,虽然是为了骗汤姆才吃的。
汤姆笑道,“theirroroferisedisgogtobeputoutofjob”看来厄里斯魔镜快要失业了。
爱茉尔从来没被叫过太太,瞬间红了脸想要拒绝,汤姆却已经很满意地从店员那儿接过了两块包在金纸里的梦境果冻糖,递了一块给她。
“yeeee—sgran”知——道了我的奶奶。
“knighttof7,che,i’ngthineforsure”骑士到f7,将军。汤姆,这局我赢定了。
“noton,ydear,noton”别高兴得太早,我亲爱的。
“knighttoh6,check”骑士到h6,将军。
老头
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共19页