书报摊和咖啡馆。没有人知道这些纸张是否真的能改变什麽,但它让皮埃尔开始明白:「自由」,从来不只是贵族与国王的语言——而是资讯的争夺、话语的争夺、定义的争夺。
百年後,第一次世界大战德奥联军与俄罗斯帝国对垒的东线战场,谢尔盖少校也捡到了在敌我双方士兵中流传的宣传单,描述着巴黎街头工人能公开讨论宪法、农民能在议会中质疑贵族。而他所属的沙俄,半个世纪前才解放农奴,却只是让他们从领主转交给工厂主或军官,继续劳动,继续战Si。
「这就是改革?」谢尔盖曾在信中向身处首都情报局的弟弟发出疑问。
内容未完,下一页继续阅读
从巴黎到彼得格勒,从皮埃尔到谢尔盖,从传单到匿名网路行动,资讯战的形式变了,但本质未变:谁定义真理?谁掌控自由?
而今,列夫将这些历史都烙印在心中。他们不是第一批挑战这座不平等之城的人。但他们会是,用新技术、新方法,重新发动资讯革命的人。
巴黎1793年春:我们应该决定怎麽活
皮埃尔的印刷厂位於塞纳河左岸,一条狭窄Y暗的巷子里。每天清晨五点,他便开始清理铅字模具,准备日报的头版标题。那是一份保王派报纸,内容充斥着对革命党人的指责与对国王的歌功颂德。皮埃尔不信这些话,但他明白:若不是靠这份工作,他就只能断炊,也无力接济克蕾儿母子。
那张传单,是他某个夜里在卡纸的机器中无意发现的。纸质粗糙,却铅
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第7页 / 共20页