for
ne…”
(“汤姆……汤姆……为他的父亲。马沃罗,为我的父亲……”)
汤姆闭目,在心里默念。
Merope
Gaunt…
Merope…Riddle.
.
【2】.
原来,一个人在世时所受的苦难,一点一滴都会镌刻进她灵魂的模样里。
汤姆首先联想到了年幼时孤儿院的白墙。说来也怪,砌那些墙的瓷砖明明在阳光下莹白闪亮,可一进孤儿院里头,无论如何擦洗,它们却永远暗哑无光,憔悴疲惫地依附在石灰水泥上,不敢反射出一点亮堂,生怕别人注意到它们的存在一样。
即便在黑夜中,本该银白发亮的灵体也显得晦暗、灰淡。
汤姆的第二个反应是:她看起来像经历过几辈子那样苍老,但同时又年轻得出奇。
站在他面前的是一朵还未发芽就皱巴枯萎了的灰白花蕾,一只还未成茧,但注定无法羽化成蛾的干瘪龄虫……
一颗还未冉起就被浩瀚宇宙吞噬的暗淡星辰——正如她的nasake,希腊的神祇墨洛珀一样,因嫁给了一个品格败坏的凡人,而必须永生永世溺浸在耻辱里。
梅洛普往前走了两步(确实是像人一样走,而不是像普通的鬼魂一样飘),望向不同方向的眼睛定定地盯着什么,微微蹙起了稀淡的眉。
汤姆感到自己的唇微微分开,又慢慢合拢,这才意识到,他说了两遍同样的字母。
“M…”
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共11页