新望向他,脸上又戴回了那个他熟悉的得体微笑。
两人一言不发地往狗头书店前行。路过蜜蜂公爵门口时,某种盛大的活动正在进行中。糖果店门前的半空中绽放出五彩斑斓的烟花,组成各式各样的糖果图案,火龙在空中盘旋飞舞,时而喷吐出的小火球变成翩跹的火焰蝴蝶,一只只轻飘飘落入观众手里,化成一颗颗糖果。
他默默看了眼欢呼雀跃的人群,忽然想起几天前和邓布利多的一段对话。魔法部神秘事务司请老头儿去做某种研究,一走就要好几天。
老头儿静静看了他一会儿,眯了眯眼,但没生气,低头继续收拾桌子上的文件。
“…kdofnewresearchprojectonkdof…archaiagiclook,nowisnotthetiforthrillgacadeicadventures,sirhogwartsisunder—”(某种……关于什么……古旧魔法的新研究项目。先生,现在不是进行激动人心的学术冒险的时候。霍格沃茨正在——)
“notjtanyancientagic,to,buttheostpowerfulagifall”(不是普通的古老魔法,汤姆,而是所有魔法中最强大的。)
“serioly?love,aga?”(你认真的吗?又是爱?)
过了一会儿,神色柔软了下来,才说话。
o,thaeharbornteptforwhathasbeenrepeatedlydeniedtothepast”(汤姆,我们对往日一再被拒绝、被告知不可拥有的事物心怀轻蔑和不屑,这是很自然的事情。)
“but,ydearboy,takecarenottolrfortoolongwiththatshellofsafetynstructedfrobrickfsrnitisbutafalsesecuritythatclosesyourdtotheanywonderslifehastooffer”(但,我亲爱的孩子,请不要在那层看似安全的外壳里面逗留太久,因为它带给你的安全感是虚伪的;实际上,它只会让你固步自封,无法感受生活中许多美好的奇迹。)
“now,iaitecertathereisabagoffizzgwhizzbeeswherearoundhere…”(唔……我很确定这里有一袋滋滋蜜蜂糖来着……)
尾注: