动作熟练地上膛:"这是我的城市,我知道怎么周旋。"她突然苦笑,"何况...这件事本就是我家族的责任。"
楼下传来砸门声。阿依莎推着我们向后门走,在艾玛额头上快速吻了一下:"坚强点,姑娘。"然后转向我,"去卡德柯伊区的老造船厂,找我叔叔哈桑。告诉他'新月与龙',他会帮你们。"
我们刚爬下消防梯,前门就被撞开的巨响就传了过来。老张背着昏迷的艾玛,我和老邻居一前一后护着,钻进错综复杂的小巷。身后传来几声枪响,然后是汽车轮胎摩擦地面的尖啸。
卡德柯伊区在博斯普鲁斯海峡的亚洲一侧。我们混在早高峰的人流中登上渡轮,艾玛裹着我的外套,靠在我怀里像个虚弱的洋娃娃。渡轮缓缓驶离码头时,我看到对岸加拉塔区升起一缕黑烟。
"阿依莎..."老邻居欲言又止。
我握紧拳头,指甲深深掐进掌心。那把永乐宝剑现在就绑在我的小腿上,冰凉的剑鞘贴着皮肤,仿佛在无声地谴责。
渡轮靠岸后,我们按照阿依莎说的地址找到了那家老造船厂。锈迹斑斑的铁门上用土耳其文写着"哈桑与子",院子里堆满了报废的渔船零件。一个满脸皱纹的老人正在修补渔网,看到我们进来,他浑浊的眼睛突然变得锐利。
"阿依莎的朋友?"他用带着浓重口音的英语问。
我点头,低声说出暗语:"新月与龙。"
老人的表情变了。他迅速起身,示意我们跟他走进一间仓库。仓库里堆满木箱,空气中弥漫着桐油和鱼腥味。他移开几个箱子,露出地面上的暗门。
"下面安全,"他递给我们一盏煤油灯,"有药品和食物。别出声,最近码头到处都是陌生人。"
暗门下是一间简陋但干净的地下室,有简易床铺和医疗用品。老张小心翼翼地把艾玛放在床上,老人检查了她的伤口,点点头:"处理得不错,能活。"他拿出几瓶草药,"敷这个,退烧消炎。"
"阿依莎她..."我忍不住问。
老人的手停顿了一下:"我侄女很聪明,她会没事的。"他看向我腿上的剑,"那就是他们找的东西?"
我解开绑带,将宝剑平放在桌上。煤油灯的光线下,剑鞘上的纹路清晰可见——那不仅仅是装饰,而是一幅微缩地图,线条组成海岸线与岛屿。
老人突然激动起来,枯瘦的手指颤抖着抚摸剑鞘:"我父亲说过...奥斯曼帝国的最后一位苏丹曾密令寻找'龙之门',据说
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页