微小,但却清晰可辨。
“这不是普通的学术笔记。”老张的老邻居颤抖着手指,缓缓地抚摸过那些字迹,他的声音也因为激动而略微发颤,“这是杜环《经行记》的原始注释啊!”
最里侧的经文背面,贴着张8世纪巴士拉港口的素描:唐人、波斯人和黑人奴隶在码头搬运货物,远处海面停泊着艘帆船,船首像赫然是条东方龙!素描角落题着"星辰海图,藏于龙首"。
莱拉突然按住我的手腕:"你们得小心沙姆刀会。上个月他们在摩苏尔..."
屋顶传来瓦片碎裂的声音。
我们在香料袋堆里屏息静气,听着头顶杂乱的脚步声。黑袍壮汉们翻检货物的响动中,夹杂着莱拉镇定的讨价还价声:"这罐藏红花是新到的,给您算便宜些..."
脚步声渐远后,她从暗格取出个铜匣:"老头说,要交给姓杜的人。"
匣中是把黄铜钥匙,柄部铸成新月抱星图案。老邻居对着灯光转动钥匙,突然倒吸冷气——钥匙中空部分藏着卷微型羊皮,展开后是幅星图:北斗七星的位置被替换成了七个阿拉伯单词,首字母连起来正是"al-Zubayr"(祖拜尔)。
"双重加密!"老张啧啧称奇,"用阿拉伯星图藏唐文密码,这绝对是杜环的手笔。"
夜幕降临,阿拉伯茶馆里弥漫着淡淡的烟雾,仿佛一层薄纱笼罩着这个小小的空间。水烟壶里的水咕噜咕噜地响着,烟雾在空气中弥漫,让人感到一种迷离的氛围。
在这朦胧的烟雾中,老邻居正专注地研究着一张星图,他的手指在星图上比划着,似乎在解读着其中的暗语。过了一会儿,他突然抬起头来,眼中闪过一丝兴奋,轻声说道:“七月流火,驼队北上。”
听到这句话,莱拉的眼睛亮了起来,她迅速拿起一支银簪,在桌布上画出了一条路线。“这是古驼道,”她指着路线说,“现在只有走私犯还在走这条路。”
莱拉的动作引起了我的注意,当她卷起头巾时,我瞥见了她后颈上的一个新月形胎记。这个胎记在她白皙的皮肤上显得格外明显,让我不禁想起了杜环在《经行记》中的记载:“大食女子善骑射,颈有月痕者,多为古老部落后裔。”
正当我沉浸在自己的思绪中时,莱拉突然开口说道:“我带你们去摩苏尔。”她的声音平静而坚定,“我舅舅的驼队下周出发。”
老张本来想要提出反对意见,但就在这时,茶馆里的电视突然插播了一条新闻。电视画面中,伊
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页