正说着,房门被轻轻叩响。我们立刻警觉起来——自从房间被翻过后,我们对任何动静都格外敏感。
老张悄无声息地移到门边,从猫眼往外看:"是玛丹。"
玛丹今天没穿传统筒裙,而是一身利落的牛仔裤和T恤,头发扎成马尾,看起来比实际年龄更小。她身后还跟着一个白发苍苍的掸族老人,拄着雕花木杖,脖子上挂着一串奇怪的骨制项链。
"这是我外公,"玛丹小声介绍,"村里的老祭司。他知道些关于'汉人谷'的事,想亲自跟你们说。"
老人不会说汉语,玛丹充当翻译。我们围着旅馆的小茶几坐下,老人从随身布袋里取出一个油纸包,里面是几片发黄的棕榈叶,上面刻满了细密的符号。
"这是祖上传下来的记事,"玛丹翻译着外公的话,"记录了我们寨子和汉人的渊源。"
老人干枯的手指抚过棕榈叶上的刻痕,开始用沙哑的声音讲述。玛丹的翻译时而停顿,似乎在寻找合适的汉语词汇:
"大明皇帝逃到缅甸时,我们祖先的寨子收留过几个汉人官员...他们带着伤,衣服破烂,但举止高贵。其中一个姓杨的大臣给了寨主一块玉佩,请求藏些东西..."
我和老邻居同时屏住呼吸。老张忍不住插嘴:"什么东西?"
老人摇摇头,继续讲述:"寨主答应了。那些汉人连夜把几个大箱子运到山谷深处的山洞里...后来清兵来了,要搜捕明朝余党。姓杨的大臣不愿连累寨子,主动走出去投降...清兵当众砍了他的头..."
老邻居突然剧烈咳嗽起来,脸色惨白。我注意到他的目光死死盯着老人脖子上的骨制项链——其中最大的一块骨片上刻着个模糊的汉字,像是"杨"。
"您外公的项链..."我试探着问,"是祖传的吗?"
玛丹摸了摸那块骨片:"这是寨子里最神圣的传家宝。传说...是用那位杨大人的指骨做的。他临死前折断自己的手指,对天发誓说会守护藏宝之地。"
房间里温度仿佛骤降。老邻居的茶杯从手中滑落,在廉价地毯上砸出沉闷的声响。他的嘴唇颤抖着:"红色...官服...胸前有玉佩..."
玛丹和外公疑惑地看着他。我连忙岔开话题:"关于那个藏宝的山洞,现在还能找到吗?"
老人神色变得严肃,说了很长一段话。玛丹翻译时明显犹豫了:"外公说...那地方现在叫'鬼哭谷'。雨季时能听见里面传出哭声,有人说
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页