marché européen.这是个好主意。我们也可以在生产和营销方面提供专业知识,帮助“凌云”拓展欧洲市场。”
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
蓝羽:“Très bien. Nous pourrions mencer par un projet pilote pour tester la patibilité du système avec vos drones, et évaluer les résultats avant d'étendre la collaboration.很好。我们可以先开展一个试点项目,测试系统与你们无人机的兼容性,并在扩大合作前评估效果。”
云熠乾:“Je suis d'accord. Monsieur Lefèvre, pourriez-vous partager avec nous votre calendrier et vos objectifs spécifiques?我同意。勒费弗尔先生,您能和我们分享一下具体的时间安排和目标吗?”
法国合作商代表René Lefèvre:Bien s?r. Nous aimerions mencer le projet pilote dans les deux mois, et espérons voir des résultats tangibles dans six mois.当然。我们希望在两个月内启动试点项目,并在六个月内看到实际成果。”
蓝羽:“Cela semble réalisable. Nous allons mencer à préparer les documents techniques et les contrats.这看起来可行。我们会开始准备技术文件和合同。”
云熠乾:“Parfait. Continuons à maintenir une munication étroite. J'ai confiance dans notre collaboration future.很好。让我们保持密切沟通。我对我们未来的合作充满信心。”
之后三方又就合作细节进行商讨,会议结束。
段绍阳此刻脸上的表情精彩绝伦,惊异,惊艳又有些尴尬,
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共8页