一首诗,每一行下面都有翻译。一般英语老师会把这样的一些名人名言和诗词打印在英语试卷的背面空白处,企图能让他们多看两眼。
夏序怀拿着卷子走上去,站在讲台上缓声读诗。
“ShallIparetheetoasummer’sday?
我怎能把你比作夏日的时节?
内容未完,下一页继续阅读\t\t', '\t')('\n\t\t\t
Thouartmorelovelyandmoretemperate:
你可是更加可爱更加温婉:
RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay,
狂风会摇落亲爱的五月蓓蕾,
Andsummer’slease8hathalltooshortadate;
夏季租约的时限又未免太短;
Sometimetoohottheeyeofheavenshines,
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第27页 / 共216页