队,会议室的灯光亮了一整夜。当晨光刺破云层时,他带着新方案走进省知识产权局:“我们要建立非遗数字版权认证体系,每个纹样都植入区块链溯源码。” 他举起手机,屏幕上,扫描傣锦纹样后跳出的不仅是制作工艺,还有老艺人讲述的文化故事。
在东京展会现场,王晓东亲自为参观者演示:“看,这一针一线的停顿节奏,AI 是通过采集玉香老人三十年的织锦数据学习的。” 他指向大屏幕,实时画面里,玉香老人正在曼弄村寨的织机前教学,而千里之外的东京,相同的纹样正在 3D 打印机中成型。“科技不是替代品,而是让传统活起来的工具。”
但危机再次降临。东南亚某国以 “保护本土文化” 为由,对西南省的非遗产品加征 300% 的关税。王晓东飞往该国时,正遇上当地非遗传承人游行示威,横幅上写着 “抵制文化入侵”。他没有走进政府大楼,而是直奔示威现场,在雨中举起一件两国非遗融合的工艺品:“这是我们合作的苗绣蜡染,上面的纹样,一半来自你们的神话,一半来自我们的传说。”
当晚,他与该国文化部长在夜市摊前长谈。路灯下,啤酒瓶碰撞声中,王晓东说:“文化不该是高墙,而应是桥梁。我们可以共建非遗自贸区,让技艺流动起来。” 部长望着摊位上两国艺人共同创作的工艺品,终于露出笑容。
当首列满载非遗产品的中欧班列从西南省驶出时,王晓东站在站台上,看着车厢上的全息投影 —— 傣锦的银河纹与现代科技的数据流交织闪烁。他的手机响起,玉香老人发来视频,依香正在教一群孩子用 AR 技术 “触摸” 千年傣锦。“省长,” 老人布满皱纹的脸上绽放笑容,“你看,这火种,越烧越旺了。”
远处,夕阳将天空染成金色,非遗新生的故事,仍在继续书写。
中欧班列的汽笛声还在山谷间回荡,新的挑战已如勐海的暴雨般骤然而至。当虚拟数字人 “云绣娘” 在直播平台以每分钟上万件的速度 “生产” 苗绣图案时,曼弄村寨的绣房里,老艺人们望着空荡荡的织机,布满老茧的手第一次感到了无所适从。
“省长,年轻人都去学怎么操控数字人了!” 玉香老人的视频通话画面有些模糊,身后是几个正在调试设备的年轻学徒,“他们说动动键盘就能赚钱,比绣花轻松百倍。” 王晓东凝视着屏幕里老人眼底的焦虑,窗外的省城正被霓虹灯光浸染,那些流动的光带像极了傣锦里蜿蜒的银河,却不再是用双手织就。
这章
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共4页