啊?
……
经过了几小时梳妆打扮以及挑选饰品,最终旅人终于满意的赶赴约定地点。
如果他再说“你很在意我对你的评价吗?”我就会非常刻薄的回怼他,例如:“少自作多情了,我是为了自己好不容易出趟门开心才这么打扮的!”
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
*
蕈语书洞,位于须弥城边缘地带的一家颇具规模的私营图书馆。
众所周知,教令院那浩瀚如烟海的智慧宫藏书并不对普通民众开放,需要严格的证件许可。
因此,满足大众阅读和休闲需求的私营图书馆便在须弥城应运而生。
蕈语书洞便是其中之一。只是,图书馆为了生存盈利,商业化程度相当高。走进大门,扑面而来的并非书卷的墨香与宁静,而是浓郁的咖啡香、甜点的气息以及热闹的交谈声。
宽敞的空间被巧妙地分隔:一边是排列整齐的书架,另一边则完全是休闲区的模样——舒适的沙发卡座、藤编桌椅散落在绿植掩映间,售卖咖啡、茶饮和精致点心的吧台占据了显眼位置,甚至还有一个角落专门陈列着各种印有须弥特色图案和蕈兽形象的文创纪念品。
这里没有“请保持安静”的标语,取而代之的是背景播放的舒缓音乐、客人谈笑声和杯子碰撞的清脆声。
对旅人来说,这种轻松甚至略显嘈杂的氛围,反而是件好事。至少,它能有效地稀释掉艾尔海森自带的那种令人窒息的气场。
“抱歉,我来晚了。”
旅人很快在靠近窗边的一个付费卡座区找到了艾尔海森。
嘴上说着客套话,心里却清楚自己甚至比约定时间还早到了二十分钟。
艾尔海森闻声,不紧不慢地合上手中厚重的书籍,封面是某种旅人不认识的古老文字。他抬眼看向旅人,眼眸平静,丝毫没有接下她客套话的意思,反而直接指出:“是你来早了。”
在旅人听来,这话简直跟指责“你为什么来这么早”没什么区别。
“请问艾尔海森先生为什么也早到这么多呢?”
你自己不是比我到得更早吗?
“为尽早完成课题做准备。”他的回答简洁到近乎敷衍,目光却在旅人精心搭配的服饰,停留了短暂的一瞬,快得让人难以捕捉。
旅人环顾四周,除了艾尔海森,卡座区只有不远处一位独自看书、头发花白的老奶奶。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共5页