多句尾被刀刮了,现在却露出完整的字句。有黑sE圆T字的那张是一首外文童谣,“周一出生,周二受洗,周三结婚,周四染疾,周五病重,周六Si去,周日入土,所罗门·格兰迪,这一辈子走到底。”
不知所云——我是说,我当然知道这歌的原文是在讽刺工业化后的标准化和高效量产把人变成复制粘贴的程序,被生成、被教育,然后繁衍生息,直至出了故障,磨损殆尽。世界加速运行,齿轮切割锋利,生命像一团鼻涕虫一样被r0Un1E、变形,装进各自的盒子里。但我不明白它被贴在这座房间的用意。
另一幅也是外文童谣,红sE花T字写着:“nV孩子是由糖果与香料,以及一切美好的东西构成的。”
这句……我的目光缓缓回到那盏月亮灯。还是个唱童谣的年纪时,有一天王飖去找仇聿民,却被丢给了秘书看管,他管他叫高叔叔。那天高叔叔把他带回家,家里有一个nV孩,Ai吃巧克力松饼和冰淇淋,住在一座公主房一样的房间——床头系着天鹅绒蝴蝶结,一盏吊灯似的旋转音乐盒自天花板悬挂下来,还有粉sE印花墙纸、蕾丝边的窗帘,以及橱柜里的一众娃娃摆件。那nV孩教他唱:小nV孩是由什么构成的?小nV孩是由什么构成的?糖果与香料,以及一切美好的东西,这就是小nV孩的构成。手铃叮铃作响,布娃娃随歌摇晃。他跟着唱,然后很自然地问那个姐姐,那小男孩是由什么构成的?nV孩笑着唱:零碎收集品与蜗牛,还有小狗的尾巴,摇啊摇……
内容未完,下一页继续阅读
小男孩,小nV孩……糖果与香料……还有小狗的尾巴……摇啊摇,摇啊摇。
所有概念由此混淆,低矮的光源包裹起清晰的视野,装着蜜糖、N霜和甜甜圈的托盘被打翻了
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共12页