12、“荆”:就是楚国。
这句说:楚国有多余的土地而人民数量不足。
13、这句意思说:楚国原已感到人口不足,而在战争中不免还要死人;原已嫌土地用不完,却偏要去侵夺他国的土地。
14、这句意思说:知道了这个道理而不向楚王谏阻。
15、不得:无结果。
这句意思说:如果公输盘已向楚王劝谏而未能收到成效。
16、知类:懂得类推事理。类:指事情的大和小、多和少、全体和部分。能分辨这些,就是能类推事理。
17、这句意思说:既然这样,为什么不中止攻宋呢?
18、言之王矣:和楚王说了。
19、见我于王:让我去见国王。
20、文轩:涂饰着文采的华丽的车子。
21、敝舆:破车。
22、短:是“裋”(shu竖音)的假借字。
短褐(he贺音):古代贫贱的人所穿的粗布衣服。
23、何若人:怎样的人。
24、这句说:这好像涂饰着文采的华丽的车子同破车相比。
之:助词,现代语在这种地方一般不用助词。 与:比。
25、云梦:楚国的大泽,跨长江南北,包括现在的洞庭湖和江北的洪湖、白鹭湖等一大片断断续续的湖沼。
26、犀(xi希音)兕(si四音):两种大兽,形状都像牛。犀的角很珍贵,可作药用。
27、鼋(yuan原因):鳖一类的动物。
鼍(tuo驮音):也叫“猪婆龙”,鳄鱼的一种。
这句说:长江汉水里的鱼鳖鼋鼍多得天下无比。
28、鲋鱼:即鲫鱼。
这句说:宋国连小的禽兽和鱼类都没有。
29、长松:即松树。
文梓(zi子音):即梓树。
楩(pian骗音):就是黄楩树。
枏(nan南音):同“楠”。
豫章:即樟树。
楩、楠、樟都是在中国南部生长的常绿乔木。
30、长木:大树。
31、这两句说:我以为大王的攻打宋国,同这个人害偷窃病一样。
32、善哉:对呀!
33、虽然:虽是这样,不过……
34、见:(楚王)召见。
35、解带
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共5页