条款第四条第13和第14项:
\n
凡海军服役人员在战斗中畏缩不前、玩忽职守,或心怀不满,或躲避艰险,或在战斗中临阵脱逃,或诱使他人临阵脱逃者,军事法庭可根据其情节轻重判处其各种刑罚直至死刑。
\n
布莱克利摘下了眼镜,合上了书。他以严肃而疲惫的语气继续说道:“本法官讲过这是一个微妙的案子。我们已经警告被告律师和证人他们可能处于最危险的境地。他们以可能判处重刑的,在军旅生活中相当于谋杀的最令人恶心的罪行指控美国海军的一名军官时,他们是要承担最大责任的,并且面临无法估计的严重后果。现在本法官考虑到上述情况要问被告律师是否希望收回他所提的那些问题。”
\n
格林沃尔德说:“长官,我不希望这么做。”
\n
“本法官要证人仔细考虑他的回答的含意,并说明他是否希望收回他所做出的回答。”
\n
威利牙齿有些打颤地说:“长官,我不希望这么做。”
\n
“鉴于以上情况,”布莱克利轻声地叹了一口气说,把书推到一边。“反对无效。被告律师可以继续盘问。”
\n
威利讲了塞班岛海岸的日军炮火猛烈轰击“斯坦菲尔德号”时奎格临阵脱逃的事。他详细述说了据以给奎格起“耶洛斯坦”这个绰号的发生在夸贾林环礁上的小插曲。他说话的时候第一次看见审判员们的表情发生了变化。他们以前看他时的那种冷淡而严厉的目光慢慢消失了。反而有七个男人的面孔显得饶有兴味地听他讲这个惊人的故事。查利紧锁眉头,潦潦草草地写了好几页记录。
\n
“基思先生,‘耶洛斯坦’这个名字是谁给起的?”格林沃尔德问道。
\n
“我不清楚,长官。它就这么叫开了。”
\n
“它是什么意思?”
\n
“嗯,当然是指懦夫。但是它也指黄色标志。它是一
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第10页 / 共14页