>\n
“反正离犹太姑娘们远远的。她们不是好的偶像。”娜塔丽说。
\n
“阿门2,”斯鲁特说。
\n
1希腊语,原出自希伯来语:“但愿如此”为基督教祷告时的结束语。
\n
2希伯来语:“我的大师”为犹太人对法学博士及主持宗教仪式者的尊称。
\n
娜塔丽正把那枚别针别到她的外衣上。“那么我想我只好到梅德捷斯去看班瑞尔了。真可惜,埃伦说他很机灵,在领我参观华沙这一点上,没人比得上他。他们曾一道研究过犹太教的法典,虽然班瑞尔比他年纪小得多。”斯鲁特一听娜塔丽提到梅德捷斯,就沮丧地摇着头。\n
', ' ')