愧吗?”
\n
他大笑了起来“你爸爸会对我失望的。”
\n
“他并不介意你为利奥德和利奥普德辩护呀!”
\n
“当然,他是个反对死刑的支持者。”
\n
只有一次例外,我暗自想着。
\n
他的笑容忽然消失得无影无踪了,他盯着凝满水露的杯子,似乎那是一扇通往过去的窗子。“你爸爸永远不会原谅我为矿主、无政府主义者以及那些有着不法倾向的联邦分子辩护的。”
\n
“你是说那些歹徒和贪污者吧!”
\n
他抬起眼睛,叹了一口气“你爸爸是一个太讲原则的家伙——几乎无懈可击,没有人能完全符合他的标准,连他自己也不行。”
\n
“但就迈西这案子而言,如果我看过的材料基本属实的话,你应该站在另一边的。”
\n
他又皱紧了那满是皱纹的脸“别挖苦我,孩子。根本没有卡莱斯达伦为原告辩护的案子。”
\n
但是,迈西这件案子从另一个角度来讲,也是为原告辩护的。
\n
我问道:“你在国会的朋友打算”
\n
“我是有些朋友在政府工作,”他从容而快速地接着说“不过没有任何组织是我的朋友。”
\n
“说得好极了。不过那位福斯特克夫人,这是她的姓吗?”
\n
达伦点点头。
\n
“难道那位福斯特克夫人不是来自肯塔基或是弗吉尼亚这样的地方?”
\n
“肯塔基。”
\n
“这就
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第7页 / 共19页