一道木栅栏拦住了库珀的去路,麦克斯替他把木栅栏推开。
木屋门廊上爬着不畏冷的爬山虎,即使在夜se下也还是绿得要命。
麦克斯可真高。
麦克斯打开电灯开关,库珀不由得眯起了眼睛。
左手旁是一个非常小的客厅,库珀不得不说,这客厅b他的浴室大不了多少。
炉子上的墙壁挂着铁锅,陶锅,铝锅,木汤勺之类的炊具,墙壁是红砖构成。
麦克斯让他坐进客厅,地面上铺着土耳其织毯,历经年月洗礼,颜se暗淡。
“全是你的?”库珀走到书架底下,随手ch0u出一张cd,门德尔松。
库珀暗忖,那么就是上一个园丁的了。他为什么不把这些杂物打包带走?邮寄过去并不费劲。他可以跟库珀报销邮费的。
麦克斯在炉子上给他煮了热牛n,然后装在陶瓷杯里,送到了库珀手中。
麦克斯原本紧绷的表情也忍不住笑了一下,“尼克少爷,你为什么老看着我笑?我很可笑吗?”
“ai傻笑怎会是坏毛病……”麦克斯忽然补充了一句,“你笑起来蛮可ai的,所以不必拘谨。”
他问麦克斯:“为什么不愿意告诉我,你跑来这里做园丁的理由?”
完全的。不漏一丝空余。
库珀一半是开玩笑,一半是试探,如果麦克斯不肯说,也就罢休。麦克斯的嘴唇薄薄的,仿佛专门用来隐忍苦难。
气质:鹿,或马,或熊。
麦克斯把眼皮盖着一半眼球,他抬起手放在嘴唇上,手指头在颤抖。呼x1翻滚。
他转瞬变回早上那个反应敏捷,x格沉着的园丁,流利的说着:“我是意大利人,我后来去了美国,曾经是纽约州某所大学的老师,再后来,我被调任牛津,成为了教授,这是校方给我的荣誉头衔,其实说到底我只是个教师,我在牛津当了十五年的教授,直到去年我教的一名学生自杀,我认为是我的过错,我觉得我不适合继续待在校园里。然后我恰好看到你在网上发布的招聘消息,我不想再待在牛津,于是我来到这里。”
他觉得麦克斯到底还是没有说出全部的实话,麦克斯还隐瞒着什么。
“我想再来点威士忌。”库珀把空杯子放在桌上。
他走到屋子右边的厨房拿了两个玻璃杯。
麦克斯听从了。
库珀开始说起许多生动的趣事,他总是有各种乐观的美事可以随手拣来。
麦克斯中途起身去冰箱拿冰块,兑进库珀与他的威士忌里。
楼梯下有个卫生间,他进去小便,门锁是坏的,库珀只好半掩着。
库珀洗手时笑了一下,别介意,就让麦
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共8页