不容易理解,于是又换了个比喻:“这就好比厨房里,大厨身边那个负责切菜、打下手的,他虽然不是主角,可要是切错了洋葱,也能让整个宴席的味道变得古怪。”
\n
贝姬听懂了一半,认真地点了点头:“那后座议员呢?”
\n
亚瑟耸了耸肩:“后座议员嘛,就是坐在议会厅里后排的那些人。他们不掌权,也不发号施令,讲话也经常被人打断。就像你们家政协会里,那些被排在茶会名单最后的姑娘,通常轮到她们讲话时,茶都凉了,会场里的人也走了大半。”
\n
贝姬忍不住笑出声来:“那岂不是还不如厨房帮工?”
\n
“在大部分情况下,确实不如。”亚瑟微微一笑,“特别是当这个后座议员还以为自己迟早有一天能当上首相的时候,那落差就更让人牙疼了。本杰明这几天嘴角都急的起泡了,别人问他,他还非说自己是喝茶烫的,这小子……”
\n
亚瑟说到这里,只听楼上的木地板嘎吱一响,伴随着一阵含糊不清的哈欠声,一个披着紫色睡袍、头发乱得像刚从猪窝里捞出来的家伙慢悠悠地走了下来。
\n
不消多说,这正是借住在亚瑟家中的埃尔德。
\n
虽然他的叔叔约翰·卡特少将在梅菲尔有房子,但埃尔德却依然不想搬回那地方住。
\n
毕竟他这段时间每天早出晚归,要是细致的向他叔叔、叔母还有堂妹解释的话,那可是很麻烦的。
\n
<div style=“display: flex; justify-content: center; gap: 30px; align-items: flex-start;“>
\n
<div id=“pf-15812-1-pc“ data-format=“audio“ data-lazy=“false“&a
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共8页