人通过字面意思就能看懂。
\n
“好比医学名词,加美尼语的pneumonia, gastritis,hepatitis,普通人必须要查字典。
\n
“翻译成大夏语是肺炎,胃炎,肝炎,普通人一看就知道是什么意思。”
\n
格蕾丝赞道:“这是一个好办法。”
\n
她又感叹道:“杰克,你知道的东西真多。”
\n
翠茜坐在旁边玩积木,闻言扬起小脑袋附和道:“魔术师先生最厉害了!”
\n
杨凡笑了笑,没有说什么。
\n
格蕾丝低头看着手机屏幕,若有所思:“这么说起来,联邦官方发布的翻译版本,恐怕很难正确表达厚生道口诀的含义?”
\n
看来她并不是真正的完全无脑,听了一个关于“山”的例子,就推测出了事实。
\n
杨凡点头道:“没错!口诀表达的不止是含义,更重要的应该是意境,如果不精通夏语,只怕难以理解其中蕴含的意境。
\n
“再说大夏人还说过,口诀需要辅以独特的诵念方式,否则难以激发出其中的神秘力量。”
\n
格蕾丝彻底放弃了:“好吧,联邦官方就是一群无耻的骗子!他们居然敢宣传效果不比大夏的版本差,真是让人不敢相信。”
\n
她打开手机搜索了一会,又爆了一句粗口:“谢特!”
\n
杨凡问道:“怎么了?”
\n
格蕾丝一副忿忿不平的语气:“我在几个社交平台搜索了一下学习大夏语的视频,几乎搜不到什么东西,该死的联邦就这么担心大夏文化传播过来吗?”
\n
作为
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共15页