唱了一首另类的《圣诞快乐》,由自己的贺辞、圣诞铃声以及圣诞老人哈哈笑组成的歌曲,收录在1969年圣诞前夕发布的《圣诞快乐·敬贺新禧》专辑当中。
\n
“这未免也太巧了。”
\n
方言道:“那不知道邓小姐愿不愿意再唱一首圣诞歌?”
\n
邓丽筠不置可否,反而好奇为什么会指名道姓要她来唱呢?
\n
“因为这首歌对歌手的演唱技巧有不小的要求,而且声音也得是甜美空灵。”
\n
方言解释:“最关键的是,邓小姐不是想进一步在国际上打响知名度,我觉得这是个机会。”
\n
邓丽筠觉得好有道理,一时间竟无言以对。
\n
因为西方的圣诞节在日本完成本土化后,昭和一代的年轻人俨然当成了本国的节日来庆祝,所以每逢圣诞节前后,很多以圣诞快乐为主题的单曲销量都会飙升。
\n
其中最为经典的就是山下达郎在1983年发行的《クリスマスイブ》,也叫《christmas eve》,一开始是3万张12英寸黑胶碟发售,但没想到很快就销售一空,不得不多次地加印。
\n
甚至于登上了oricon公信榜,排在单曲周榜上的第44位。
\n
但凡圣诞节到来,日本大街小巷就会播这首歌,也是一首类似刘德桦《恭喜发财》的养老保险。
\n
唯一美中不足的是,这种圣诞歌曲的热度来得快,去得也快,等圣诞节一过,几乎无人问津。
\n
舟木稔作为专业的音乐经纪人,一下子就指出这个问题,打心底更希望方言能给邓丽筠写一首类似松坂庆子《雪之》的歌曲,毕竟冬季可是相当漫长,冬季恋歌更是直戳日本歌迷的心窝!
\n
小了,格局小
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共6页