了家。”
“是吗……”
比尔的眼中开始泛起泪光,泪水从眼角滑落。
他的脸庞真的很有布莱克家族的贵族风格,真是赏心悦目。
看到他这样的样子,我不禁怔住了。
他似乎觉得有些难为情,赶紧擦去了眼泪。
“这些是弟弟们为你准备的小礼物,请和查理一起分享吧。”
我递过来礼物。
“他们四个现在过得很好,做饭、手工等等。
据你的弟弟们说,珀西在我们接他之前,甚至连饭都不自己吃,衣服也不自己换,现在虽然还不说话,但他已经开始自己做这些事情了,还会点头回应我们的问话,他确实变好了很多。
哦,对了,罗纳德说,虽然那本关于魔法的书被你妹妹抢走了,但珀西非常喜欢,希望你能再做一本,在他离家时,虽然他没有带其他东西,但一直提到那本书。”
比尔的表情扭曲了。
“那本书被金妮抢走了?
那本书是我特意为珀西做的!
他一直用我和查理的旧物,我只是想让他拥有一些属于自己的东西!”
我叹了口气道:
“我后来看到我弟弟比流斯的记忆,他去看过你妹妹的房间,书架上整齐地摆放着‘战利品’,三四岁的孩子其实还不需要那么复杂的书。”
“相比之下,你弟弟们的房间里什么都没有,他们带到我家的东西……该怎么说呢……简直像是流浪儿的水平……不过,双胞胎偷偷藏起来的箱子倒是安然无恙,除此之外……嗯,我把所有东西都保留了下来,作为你父母疏于抚养的证据,回家后你可以看看。这一切真是令人感到无比惊愕。”
“罗纳德说,他们越是珍视的东西,她就越想要,可能因为那是珀西最重要的东西,她才想要的吧。”
比尔低下了头,似是有些难以置信:
“但我从来没意识到我妹妹会是这样的人,她是我第一个妹妹,很可爱,在我面前一直表现得很好……
查理说,他觉得她确实可能会这么做,因为她从小就总是想要别人的东西,他还说,她也是某种意义上的受害者。
通常来说,如果做得过分,父母应该会责备她,但从婴儿时期开始,她就只受到肯定,从没有人对她进行过约束,所以她认为自己永远是最重要的,如果金妮想要什么,父母就会让我们把东西交给她,从不加以制止。
当时,我在
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共7页