【星放上遐蝶的卡片。
那逐火的人们...
被遗忘的记述...
如我所书
第十一章
死荫的侍女 遐蝶
Ⅰ蹁跹零落花间
1-1
星“我看见,一把赐死的剑,
一束囚命的铁链,
伴于银发的少女身边,
受奉于亡役的圣殿。”
“剑染着了不知何人的鲜血,业已断裂。
锁链牵着白皙的手腕,锈迹点点。”
“祭司用颤抖的声音发问——
蝴蝶会停留在何人指尖?(橙)”
“少女从不予以回答,
正如死亡(红),缄默不言。”
1-2
星“人们常说,
死是晦暗之手合掌,
梦则是被它的小指轻掠。”
“在少女轻触死亡的幻景中,
她看到漆黑瀑布浪潮涛涛,
从天帷的豁口喷涌而下,淹没一切,
只剩一座高塔,立于汹涌浪间。”
“当她醒来,仍能感到水花的冰冷刺骨,
与翻涌的潮声刺耳——”
“似魂灵的哀哭,似困兽的咆哮,
昏惑、冥迷,悲呦喧阗。”
1-3
星“少女的怀抱不属于生者,
但能予以死者抚慰与尊严,
那怀中溘然长逝者,不计其数。”
“少女提及一位杀名赫赫的战士......
「她并非含笑而终,而是咒骂着我——」(红)
「生命的终结啊,你是如此丑陋,令人生厌。」(红)”
遐蝶的照片显现。
星“自那时起,她便有了新的仪容,
如月光般浩白的衣裙上,
总是缀满了花蕾。”
“「若死亡不可避免......」(红)”
少女说,
遐蝶“「我希望它,更美一些。」(红)”】
[德丽莎·阿波卡利斯(崩坏)“遐蝶的词:葬仪,死亡,蝶。”]
[素裳(崩铁)“看成死萌了怎么办?”]
[花火(崩铁)“我知道!把眼睛捐了。”]
[布洛妮娅·扎伊切克(崩坏)“好押韵啊。”]
[
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共7页