皇帝的头衔。
“那还不如直接叫巴巴罗萨,腓特烈这个名字会让人误会。”
弗兰茨十二分地不喜腓特烈这个名字,这会很容易让他想起普鲁士。
“巴巴罗萨不符合教义,不是帝王的名字。”
其实索菲夫人没说的是,巴巴罗萨会让欧洲人想起北非海盗带来的阴影。
曾经的北非传奇海盗奥鲁奇虽然现在不及他的兄弟海雷丁有名气,但却是历史上唯二把欧洲人打到叫爸爸的存在。
地中海沿岸诸国皆称奥鲁奇为“奥鲁奇爸爸”音译为巴巴罗萨。
当然弗兰茨和大多数人一样只认识海雷丁,对奥鲁奇并不清楚,不了解其丰功伟绩。
不过不是帝王的名字,这一条就足够判它死刑了。
其实通常来说哈布斯堡家族会以圣徒之名来为家族成员命名,比如阿尔布雷希特,鲁道夫、马克西米利安、路德维希、腓特烈、费迪南、卡尔等。
这样命名一方面是显示对信仰的虔诚,另一方面则是要追述到君权神圣的时代。
另一种则是强调王朝的正统性,继承逻辑,比如弗兰茨,又比如约瑟夫。
很明显从弗兰茨出生起他就承担了振兴家族的义务,大家怕他的正统性不够,所以直接取名叫弗兰茨·约瑟夫。
除此之外还有一些更加特殊的命名案例,比如利奥波德,在古代德语中意为“勇敢的人”。
不过这都是在日耳曼人皈依天主教之前的事情,后世再叫利奥波德只能以纪念先祖或者是复兴古典文化为名。
弗兰茨显然对这些被叫烂了的名字没什么兴趣,他还是希望自己的孩子可以特别一点。
这时候奥尔加举起了手兴奋地说道。
“彼得怎么样?”
弗兰茨无奈地摇头,这个名字俄国味儿也太浓了。
“奥尔加,这是维也纳,不是圣彼得堡。”
“好吧。”
奥尔加有些失望地说道。
不过怎么没人提到鲁道夫呢?难道历史上那个名字是茜茜公主取的?
就在此时一直未开口的弗兰茨·卡尔大公说道。
“叫鲁道夫怎么样?”
看来终于找到疾病的源头了。
“这个名字不错。”
“不错。”
弗兰茨·卡尔大公的提议得到了家族成员的一致好评。
正是鲁道夫一世把哈布斯堡家族带离了
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共4页